धृष्टकेतुश्चेकितानः काशीराजश्च वीर्यवान्।
पुरुजित्कुन्तिभोजश्च शैब्यश्च नरपुङ्गवः॥
पदविभागः
धृष्टकेतुः चेकितानः काशीराजः च वीर्यवान्। पुरुजित् कुन्तिभोजः च शैब्यः च नरपुङ्गवः॥
सन्धिः
- धृष्टकेतुः + चेकितानः, काशीराजः + च, कुन्तिभोजः + च, शैब्यः + च (विसर्गसन्धिः सकारः + श्चुत्वसन्धिः)
अन्वयः
वाक्यविश्लेषणम्
| क्रियापदम् | कः, के? (प्रथमाविभक्तिः) | अव्ययम् |
| (अस्ति) | धृष्टकेतुः, चेकितानः, वीर्यवान् काशीराजः, पुरुजित्, कुन्तिभोजः, नरपुङ्गवः शैब्यः | च, च, च, च |
अन्वयरचना
क्रियापदम् – अस्ति (अध्याहारः)
कः अस्ति? – धृष्टकेतुः
पुनः कः अस्ति? – चेकितानः
पुनः कः अस्ति? – काशीराजः
कीदृशः काशीराजः? वीर्यवान्
पुनः कः अस्ति? – पुरुजित्
पुनः कः अस्ति? – कुन्तिभोजः
पुनः कः अस्ति? – शैब्यः
कीदृशः शैब्यः? नरपुङ्गवः
तात्पर्यम्
अस्मिन् श्लोके अपि दुर्योधनस्य पाण्डवानां सैन्ये के के महावीराः सन्ति इति विवरणं प्रवर्तते – धृष्टकेतुः1, चेकितानः2, वीर्यवान् काशीराजः3 च सन्ति। तावद् अपि न, पुरुजित्4, कुन्तिभोजः, शैब्यः5 च अपि सन्ति। इति।
In this shloka, duryodhanaḥ’s enumeration of the great warriors in the pāṇḍavaḥ camp continues – dhṛṣṭaketuḥ, cekitānaḥ and the brave kāśīrājaḥ are among them. Not only that, more exceptional warriors like purujit, kuntibhojaḥ, and the bull among men, śaibyaḥ, also stand beside them.



Leave a Reply